“I cannot tolerate any Indian imitating the British” –
Collector Sahab (88).
For the Englishmen such as the Collector Sahab and the Joint
Magistrate, Ibn-ul-Vaqt’s desire to “imitate” the colonial lifestyle was deeply
problematic. There are several aspects of this lifestyle which Ibn-ul-Vaqt adopted;
however, the case of the dogs and horses symbolizes the crux of his exile
through lifestyle.
While narrating his concerns to Hujjat-ul-Islam, the Collector
claims that Ibn-ul-Vaqt has “adopted this [British] lifestyle because he wishes
to become great” (184) and he relates the incident at Daryaganj as an example. The Daryaganj
event is interesting because it takes place while Ibn-ul-Vaqt is still on his
horse, Arrow, who would supposedly be out of control if Ibn-ul-Vaqt got down.
This is deeply insulting to the Collector because it is symbolic of Ibn-ul-Vaqt’s
desire to be an equal of the British. On the first account, therefore, the
colonized is separated from the colonizer because his attempt at adopting the
English lifestyle is viewed as an insult to the honor of the rulers.
Furthermore, it is interesting to note that Ibn-ul-Vaqt’s excessive expenditure
on the horses castes him in an exilic role as he is caught in a liminal state –
his desire to cling on to his Indian nawab-like
riches not only separates him from the very society he wishes to be a part of but
this new lifestyle also entails a separation from his native who refuses to
accept him because he acts like a Christian while claiming to be a Muslim.
A crucial part of the advice given by Jan Nisar to
Ibn-ul-Vaqt included the inculcation of dogs into his new lifestyle and we see,
later on, with the arrival of Hujjat-ul-Islam that the dogs are a cause of
worry. On a fundamental level, the dogs are the agents that prevent the central
Islamic ritual – azaan and namaaz. When Hujjat-ul-Islam gives the
call for prayer, “no one was familiar” (159) with it, and both the horses and
dogs reacted by raising their ears and barking, respectively. It was during the
afternoon prayers, however, that the dogs pounced on Hujjat-ul-Islam and he had
to limit the way he said the namaaz,
by only saying Allah o Akbar, out
loud. Hujjat-ul-Islam’s decision to return to the city and not stay with
Ibn-ul-Vaqt was partly informed by such treatment at the hands of the dogs, and
he says that one of the major reasons for his discomfort is that “you have so
many dogs that no one dares to make the prayer calls here” (173). While
Ibn-ul-Vaqt contends himself in knowing that a certain Ms. Joseph played with
his dogs for hours, those same dogs who follow him around like twins become the
agent through which Ibn-ul-Vaqt’s connection to the native, via religion, is
lost. Islamic practice holds dogs to be na-paak
(impure) and that could be one of the reasons why Nazir Ahmed plays a great
deal of attention to Ibn-ul-Vaqt – a figure who himself has become na-paak because of his desertion of the
Indian Muslim lifestyle. Paak is an
apt word to use here as it is often associated with land (paak zameen) and, in a certain sense, therefore, the impurity in
Ibn-ul-Vaqt’s life is the reason for his impurity, which distances him from his
native and from his land and makes him into an exilic figure.
No comments:
Post a Comment