This week we
may have engaged with two works from very different literary traditions and
times. However, the unifying theme that stood out for me concerns the resilience,
or lack thereof, for both of the works’ main characters, and how that is shaped
by the condition of exile they find themselves in.
In Kandahar, the leading character has to
surmount multiple challenges in a seemingly alien and unforgiving environment,
but still maintains her resilience. Even though the family who was supposed to
get her to safety is robbed (all the other characters seemingly give up their
fate, only the children struggle a little) and returns, she pushes on, even if
it means following a young stranger through the desert. Despite her environment
being completely incomprehensible to her, she strives on as she has a
particular end in mind- saving her sister.
‘If walls are high, the sky is still higher’.
This line, when uttered to the girls who are leaving their education behind to ‘return
home’, is quite telling of the general message of the movie- one of resilience in
the most tightest of situations. The same is evoked through the imagery of the invalid
men who are seen running relentlessly to actualize their goal.
Similarly,
in Intezaar Hussain’s short story, the 4 unnamed characters find themselves in
an incomprehensible environment, but with even less description and
understanding of the setting. In this story, the voice of resilience is initially
articulated by the ‘young man’, who brings his memories to life repeatedly as a
hope towards the future. For these characters, the end is as undefined as the
beginning, and they constantly find themselves voicing and repeating the same
paranoia.
In Kandahar, the absolute exile of the
character doesn’t prevent her from necessary tasks such as eating or drinking
water. In this short story, the characters seem to momentarily leave their
cycle of paranoia when they sit down to eat their food- they momentarily let go
of the person who they lost. “Khannay
Peenay kay ba’ad unho ney aag per haath tappay aur unhen yaad kerkay abdida
huway jinhein woh chor aye thay...”- Momentarily, they are able to connect
with the past in a meaningful way but right after a brief silence they descend
into the same paranoid questioning- “Magar
who aadmi kaun tha” (482).
Little by
little, the ‘young man’s’ resilience is drowned out by the apathy of the ‘bearded
man’ and the man with the head wound. By the end of the story, they
collectively let go of the significance of their memories, let go of their resilience-
“Main ukhar chukka hun. Abh meray leyay
yeh yaad karnay sey kya farak parta hay kay woh kaun saath thi aur kaun sa
mausam tha aur kaun si basti thi” (489). As they keep reliving the same cycle,
the end of their journey becomes less and less clear. They give themselves up
to their condition of exile.
No comments:
Post a Comment